They gave me the reason that they had no way to prove that I was not going to stay in the United States.
|
Em van donar com a raó que no tenien com comprovar que no em quedaria als Estats Units.
|
Font: AINA
|
Time makes more converts than reason.
|
El temps fa més conversos que la raó.
|
Font: riurau-editors
|
Wherefore, hereditary succession in the early ages of monarchy could not take place as a matter of claim, but as something casual or complemental.
|
En conseqüència, la successió hereditària en les primeres èpoques de la monarquia no es va poder donar com a exigència sinó com una cosa casual o de favor.
|
Font: riurau-editors
|
Thou hast tasted of prosperity and adversity; thou knowest what it is to be banished thy native country, to be overruled as well as to rule, and set upon the throne; and being oppressed thou hast reason to know now hateful the oppressor is both to God and man.
|
Heu tastat la prosperitat i l’adversitat; heu sabut què és ser bandejat del vostre país natal, ser dominat com també governar, i posat sobre el tron; i essent oprimit teniu raó de saber com és d’odiós l’opressor tant per a Déu com per a l’home.
|
Font: riurau-editors
|
It is, as I have said, the needed utopia and the facts start to prove them right.
|
És, com ja he dit, la utopia necessària i els fets comencen a donar-los la raó.
|
Font: Covost2
|
Epigenetics opens the door to Lamarck being somewhat right about this.
|
L’epigenètica obre la porta a donar-li una mica de raó a Lamarck.
|
Font: MaCoCu
|
The most beautiful reason to live is to please God.
|
Donar-li gust a Déu és la raó més bella per a existir.
|
Font: MaCoCu
|
And a man hath good reason to believe that there is as much of kingcraft, as priestcraft in withholding the scripture from the public in Popish countries.
|
I hom té bones raons per a creure que hi ha tant d’astúcia reial com d’astúcia sacerdotal en el fet de negar-se a donar l’escriptura al públic en els països papistes.
|
Font: riurau-editors
|
A growing number of Doctors are beginning to take the patient’s side, and some judges are starting to prove them right.
|
Un creixent nombre de metges comença a posicionar-se del costat del pacient, així com alguns jutges estan començant a donar-los la raó.
|
Font: MaCoCu
|
It is from our enemies that we often gain excellent maxims, and are frequently surprised into reason by their mistakes.
|
És dels nostres enemics que sovint obtenim unes màximes excel·lents, i els seus errors ens porten sovint per sorpresa a la raó.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|